在全球化的今天,正确发音英语中的“新冠”一词不仅是语言学习的需要,更是跨文化交流的基本素养,随着COVID-19疫情的持续,许多人对于“新冠”在英语中的读法存在疑惑或错误,本文将深入解析“新冠”的英语读音,提供权威指南,并纠正常见误区,帮助读者掌握地道的发音。
“新冠”在英语中的标准读法
“新冠”是“新型冠状病毒”的简称,在英语中对应的是“COVID-19”,这是一个缩写词,全称为“Coronavirus Disease 2019”,其标准发音分为两部分:
- COVID:读作/koʊˈvɪd/(国际音标),CO”发音类似“co”在“company”中的音,重音在第二个音节“VID”,读作“vid”如“video”的开头。
- 19:读作“nineteen”,即数字19的英语发音。
整体读作/koʊˈvɪd naɪnˈtiːn/(类似“科-维德-奈恩-汀”),在日常交流中,通常直接说“COVID-19”,而省略全称。
为什么发音重要?
正确发音“COVID-19”不仅是语言准确性的体现,还涉及专业性和尊重,在国际会议、学术讨论或媒体报道中,错误发音可能导致误解或沟通障碍,将“COVID”误读为“CO-vid”(重音错误)或混淆“19”为“one nine”(逐字读),会显得不专业,疫情相关词汇的准确使用有助于消除谣言,促进信息透明。
常见发音误区及纠正
-
重音错误:许多人将重音放在第一个音节“CO”,读成/ˈkoʊvɪd/(类似“扣-维德”),正确读法应为重音在第二音节“VID”,即/koʊˈvɪd/,这是因为“COVID”是“COronaVIrus Disease”的缩写,遵循英语缩写的重音规则。
-
数字误读:“19”应读作连贯的“nineteen”,而非“one nine”,后者在英语中常用于编号(如年份),但在这里是年份2019的缩写,需读全。
-
混淆全称:有些人误读全称“Coronavirus Disease 2019”,注意“Coronavirus”本身读作/kəˈroʊnəvaɪrəs/(类似“克-罗-纳-病毒”),重音在第三音节“na”。
-
方言影响:非英语母语者可能受母语干扰,如中文使用者易将“VID”读作“维德”而非轻快的“vid”,建议多听英语原生发音(如BBC或WHO报道)进行模仿。
如何练习地道发音?
- 听力模仿:访问世界卫生组织(WHO)或BBC新闻网站,收听官方报道中的“COVID-19”发音,重复跟读,录音对比。
- 使用工具:借助词典应用(如Oxford或Cambridge Dictionary)查询音标,或使用Google Translate的发音功能。
- 口语练习:在句子中使用该词,The COVID-19 pandemic has changed the world.”(COVID-19大流行改变了世界),注重流畅性和重音。
背后的语言文化
“COVID-19”的命名体现了科学命名的规范性,世界卫生组织为避免污名化,特意采用中性缩写,发音也遵循英语惯例,正确发音不仅是对语言的尊重,也是对全球抗疫努力的认同,在跨文化对话中,小到一词的发音,都能体现沟通者的素养和诚意。
扩展知识:相关术语发音
- Coronavirus:/kəˈroʊnəvaɪrəs/(克-罗-纳-病毒)
- Pandemic:/pænˈdemɪk/(潘-德-米克)
- Quarantine:/ˈkwɔːrəntiːn/(夸-兰-汀) 掌握这些术语的发音,能提升在健康或国际话题中的交流能力。
正确读准“COVID-19”是现代英语交流的一部分,通过本文的指南,希望读者能避免常见错误,以自信、准确的方式使用这一词汇,在全球化的世界中,语言细节连接着理解与尊重,让我们从每一个单词开始,搭建更畅通的沟通桥梁。